artículos
 comentarios

La antigüedad del Euskera

Un artículo en uno de mis blogs “de cabecera” acerca de la antigüedad del Euskera. En concreto sobre el tan llevado y traido cliché de que es una “lengua antigua”. Como bien dice Bill Poser, todos los lenguajes (excepto los artificiales claro) son un continuo que se extiende hacia el pasado indefinidamente. No tiene entonces sentido decir que un lenguaje es más antiguo que otro.

In an article entitled “Peace at Last” in this month’s Smithsonian Magazine, Joshua Hammer describes the Basque country as “an enclave marked by an ancient language”. What does this mean? Some languages, such as Egyptian, Sumerian, and Hurrian, are referred to as “ancient” because they were used in ancient times and are no longer in use, but that cannot be what Hammer means since Basque is still spoken today. Since most languages are the result of a continuous transmission that stretches indefinitely far back into the mists of time, it doesn’t make sense to describe one language as older than another. Most frequently, people who describe one language as older than another are confusing the origin of the language with the date of first attestation in writing, a confusion that Sally Thomason has written about here and here. But that can’t be what Hammer means either. Basque is first attested only about five hundred years ago, much later than its Romance neighbors. Even its relative and possible ancestor Acquitanian is attested only from the Roman period.

This seems to be an instance of the same phenomenon as in the description of Yucatec Mayan as “ancient”, discussed here, here, and here, where it apparently means that the language is exotic and associated with putatively ancient mysteries. The Basque are different from their neighbors, apparently the only (cultural and linguistic) survivors of the pre-Indo-European population of Western Europe, which once caused them to be regarded as devil worshippers.

UPDATE (4/1/2006): Bill ha publicado una nota aclarativa sobre el post anterior, merece la pena leerla también.

5 respuestas a “La antigüedad del Euskera”

  1. 05 Jan 2007 1:50 pm meneame.net

    ¿Es tan antigüo el euskera como lo pintan?…

    Si al final el euskera no es tan antiguo como lo pintan. Como nos cuenta aqui Alfredo referenciando a Bill Poser: "Como bien dice Bill Poser, todos los lenguajes (excepto los artificiales claro) son un continuo que se extiende hacia el pasado inde…

  2. 05 Jan 2007 1:56 pm bydiox

    No me parece una noticia demasiado interesante, la verdad. Es algo de lógica, creo yo.
    Según las últimas teorías, lo más probable es que el vasco venga del norte de África (hay unos cuántos artículos sobre ello) y su antigüedad será más o menos como la del latín.
    No obstante el euskera que se habla ahora NO ES EL MISMO. Es una refundición artificial de los dialectos vacones que se hablaban.

    Y no hablemos del léxico vasco… que la gran mayoría de palabras ya son de origen latino.

    Saludos.

  3. 05 Jan 2007 2:19 pm Alf

    Hola bydiox

    En efecto, es algo de lógica. Pero precisamente se trata de dejar claro que decir cosas como “su antigüedad será más o menos como la del latín”, sin aclarar más qué se entiende por antigüedad, no tiene mucho sentido.

    Gracias por el comentario!

    Alf

  4. 09 Jan 2007 2:07 pm Asier

    Hola.
    En http://www.valpuesta.com encontraréis documentación sobre los cartularios de Valpuesta, que muestran signos de la lengua castellana anteriores a las glosas emilianenses de San Millán de la Cogolla.
    En dichos cartularios también aparecen restos primigenios de la lengua vasca. Así, por ejemplo, el nombre de uno de los escribas era Eneko.
    Espero que mi web os cause interés.

  5. 13 Jan 2007 1:19 pm Alf

    Gracias Asier por la información!